Ася (huli_tam) wrote,
Ася
huli_tam

Categories:
Дорогой коллективный разум, я к тебе за рекомендациями.

Если вы пишете заметку о каком-то соцопросе -- ну, скажем, людей спрашивают, молоко какой фирмы они предпочитают, и вот 13% ответило "я люблю X", 28% -- "я обычно покупаю Z" и так далее -- что за термин вы бы выбрали как самый удобный и узнаваемый для обозначения этих 13%, 28% и так далее? "Респонденты"? "Опрошенные (опрашиваемые)"? "Участники опроса"? Или ещё что-то?
Subscribe

  • заповедь "не пережми" и Хильда Бронштейн.

    *становится на табуреточку, откашливается* Вот уже тринадцать лет я варюсь в песнях на идише -- это на самом деле umbrella term, в который входят…

  • Х. Лейвик -- Зайт гезунт

    Хочу тут написать про одно стихотворение / песню. А именно — "Зайт гезунт" на стихи Х. Лейвика, песня с легендарного альбома…

  • сладкие пятки

    Я тут сейчас напишу скушное филологическое вступление, но оно не просто так: Есть глаголы, которые на английском называют performative verbs. Это…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 15 comments

  • заповедь "не пережми" и Хильда Бронштейн.

    *становится на табуреточку, откашливается* Вот уже тринадцать лет я варюсь в песнях на идише -- это на самом деле umbrella term, в который входят…

  • Х. Лейвик -- Зайт гезунт

    Хочу тут написать про одно стихотворение / песню. А именно — "Зайт гезунт" на стихи Х. Лейвика, песня с легендарного альбома…

  • сладкие пятки

    Я тут сейчас напишу скушное филологическое вступление, но оно не просто так: Есть глаголы, которые на английском называют performative verbs. Это…