Ася (huli_tam) wrote,
Ася
huli_tam

Стишок для Паши

***
Захожий савояр, школяр или фигляр,
мир тянется схватить его за кончик слова,
и говорит: "Ужо!" Но сколь бы гром ни грял,
а всё течёт игра из-под пера живого.

Вот строчка возлежит, классически недвижна,
и к ней не зарастёт народная тропа,
а он её берёт и ставит на попа,
и та плодоносит, как бешеная вишня.

"Мне не смешно, когда" — а Моцарту — смешно,
и музыка бежит, отпущена смеяться,
и рифма бьёт хвостом, и дух клюёт зерно,
а он сидит в тени раскидистых варьяций
/и улыбается в крылатое окно/.
Tags: древоточец
Subscribe

  • translations, tradaptations, Кан

    Как уже говорилось, я давно перестала переводить стихи, но иногда -- очень редко -- перевожу песни. Пару раз за последние несколько лет я делала это…

  • кугут

    Впервые столкнулась с термином "кугут". Это примерно как галицкое "рагуль" -- в "кугуте" тоже совмещаются оттенки…

  • (no subject)

    Вопрос: Вот есть "внутренние термины", словечки, которые используют люди внутри определённой группы. Арготизмы. Например, люди,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments